Noticiero
Tomo 1 - Verano 2007
Para el boletín repleto,
inclusive fotos, hace clic
aquí (documento
de PDF).
Graduación y Transición
Togas y birretes, un poco de ansia,
y mucha emoción son parte del humor en
Lavelle School for the Blind cuando 40 estudiantes
en la escuela preescolar y 2 estudiantes en el
colegio superior se preparan para su siguiente
gran transición este ano.
Dos estudiantes van a graduar de
la escuela preescolar y mover a una aula de Infancia
aquí en Lavelle. Preparando para esta transición
al programa próximo estos estudiantes tienen
experiencias de integración sensorial,
aprenden a viajar sin incidentes arrastrando la
pared y usando una cana, desarrollan conciencia
social, y aprenden aptitudes pre-Braille. Aprendiendo
a comunicar usando palabras e indicaciones tangibles
asegura que estos estudiantes pueden decirnos
lo que les gusta y lo que quieran. Mucha diversión
ocurre en música, arte, y educación
física adaptativa. Como recomendado en
el plan individual de educación (IEP) de
cada estudiante, se les dan terapia de habla,
terapia ocupacional, fisioterapia, y entrenamiento
de movilidad. Nuestra enfermera siempre asegura
que todos toman su medicina.
Dieciséis estudiantes preescolares
van a hacer la transición a jardines de
infancia en sus colegios locales. Ellos están
preparados para clases mas grandes, amigos nuevos,
maestros nuevos, y tal vez un poco de tarea! Veintidós
de esos estudiantes preescolares van a clases
en colegios públicos donde continuaran
a recibir el apoyo de logopedas y terapeutas ocupacionales.
Lavelle dirige clases preescolares que incorporan
estudiantes con incapacidades y sin incapacidades.
Mientras estudiando en Lavelle
School for the Blind, todos los estudiantes preescolares
tienen muchas experiencias de aprender en las
aulas, en el patio de recreo, y en la cafetería.
Las aulas están organizadas con centros
diferentes incluyendo centros para leer, jugar,
usar la computadora, y jugar con disfraces. Tiempo
en circulo ocurre todo los días y es cuando
los estudiantes aprenden los nombres de sus amigos,
canciones nuevas, las días de la semana,
y mucho mas. Break Through to Literacy (Realizar
un Gran Avance en Alfabetizacion) (un sistema
de leer basada en la computadora), el Creative
Curriculum (Curriculo Creativo), MOVE (Mover),
y el Carolina Curriculum (Curriculo de Carolina)
están usados en las clases (basada en los
requisitos y metas de los estudiantes individuales).
Los maestros y terapeutas usan mucha creatividad,
pericia, y humor para asegurar que estos estudiantes
están listos para la transición.
Padres están apoyados durante
este tiempo de transición caso por caso,
cuando es necesario, y a traves de sesiones de
información. Nuestros trabajadores sociales,
la directora del colegio preescolar, maestros,
y el coordinador de transición saben la
importancia de informar los padres a fin de que
ellos puedan ser defensores para sus hijos. Cualquier
tiempo de transición puede ser preocupante
y difícil si no hay apoyo.
Nuestros alumnos del colegio superior
están moviendo a posiciones de mas responsabilidades
adultos. Ellos van a tomar mas entrenamiento y
educación en centros de rehabilitación
locales. Refinaran y desarrollaran sus aptitudes
de movilidad y aprenderán a usar Access
A Ride. Ayudaran mas en casa, esperemos, tal vez
con haciendo la lavandería y preparando
comida. Han aprendido a trabar amistad. Por cierto,
encontraran trabajo. Estos dos alumnos han beneficiado
de asistir a Lavelle para varios anos. Han llegado
a dominar muchos aptitudes en todas áreas
académicas tanto como aptitudes de vida
funcional y representación de sus intereses.
Dinero tiene importancia! Pero,
mas que dinero es un sentimiento de éxito
y orgullo. Estos dos alumnos han trabajado por
los veranos y trabajan a tiempo parcial mientras
estudiando en Lavelle. Con sus profesores de trabajo
toman transportación publico a sus trabajos.
Este programa de empleo apoyado y colaborativo
ha sido posible por el patrocinio de la Comisión
del Estado de Nueva York Para los Ciegos y Personas
con limitaciones en la visión.
Muchos de nuestros empleados han
conocido estos dos alumnos para anos y han visto
su crecimiento y desarrollo a adultos. Estos alumnos
tienen la motivación y aptitudes para mover
con éxito a nuevas responsabilidades y
papeles de adultos. Felicidades a los dos. Les
vamos a echar de menos.
Lavelle School for the Blind reconoce
la importancia de preparar estudiantes para una
transición en todas fases de su educación.
Como consecuencia la Comisión de Homologación
de Transición del colegio esta preparando
un plan de cinco anos de transición para
el colegio preescolar, el colegio bajo, y el colegio
superior.
[
regresar al inicio ]
Mensaje del Presidente
Queridos Amigos,
Cuando alguien me pregunta que esta en el fondo
de la historia exitosa que ha marcado la historia
de ciento tres anos de Lavelle School for the
Blind, les respondo que es el amor y la preocupación
que los maestros, consejeros, administradores,
y estudiantes tienen para cada uno de los otros.
Es el amor que motiva maestros
y administradores dedicados a dar su energía
y talentos a enseñar la juventud ciega.
Es el amor que los estudiantes sienten y aceptan
y que ellos a su vez modelan mientras viven vidas
nobles de bondad y amor para otros.
Es mi deseo y el de todos los miembros
del Consejo de Administración que cada
persona leyendo este nuevo y digna publicación
ve en las historias y artículos el espirito
de amor y respeto mutuo ya hecho realidad.
Sinceramente,
Hermano James Kearney, FMS
Presidente, Consejo de Administración
[
regresar al inicio ]
Actualizaciones
del Consejo de Administración
Dos miembros de nuestro Consejo
de Administración fueron honrados por las
hermanas de San Dominico de Blauvelt en el 2007
Corazones en Fuego gala de primavera. El hermano
James Kearney, presidente, y John Caffrey, tesorero,
fueron honrados para su servicio y compromiso
a una gran variedad de organizaciones, colegios,
y causas loables de la comunidad. Los dos traen
sus experiencias y habilidades a nuestro colegio.
Como un educador y administrador cualificado,
el hermano Kearney dio doce anos de servicio al
archidiócesis como el superintendente de
colegios. También sirve en los consejos
de administración para la universidad de
Marist y la academia Mount St. Michael.
John Caffrey es un pasado miembro
de la bolsa de valores de Nueva York y ha trabajado
en el área de inversiones por mas de cuarenta
anos. Sus habilidades y aptitudes finánciales
son inapreciable a Lavelle School for the Blind
tanto como el comité de inversiones de
las hermanas de San Dominico, la sociedad de San
Vicente de Pablo, y la fundación McCaddin
Mcquirk.
John Morris, Teresa Peloso, hermana
Margaret Flood, O.P., y Joseph Ziminsky fueron
elegidos al Consejo de Administración durante
el ano pasado. John Morris se ha sido socio del
comité de finanzas de Lavelle. Recibió
su licenciatura del colegio de Holy Cross y master
en gestión de empresas de finanzas de la
Universidad de Nueva York, Stern colegio de empresas.
Actualmente es el director de investigación
de rendimiento alto y gestión de cartera
en TIAA-CREF. Teresa Peloso, un exalumna del colegio
de Marymount en Tarrytown se ha juntado con el
comité de comunicaciones de la homologación
de Lavelle. Ella ha tenido experiencia con el
proceso de homologación además de
tener experiencia con el manejo de hospital como
ayudante al presidente de Lawrence Hospital para
los últimos 38 anos. Desde 1992 la hermana
Margaret Flood, O.P. ha sido la jefa principal
de operaciones del Servicio de Salud de Familia
de las hermanas Dominicanas. Hermana Margaret
obtuvo su licenciatura en enfermería de
la Universidad de Nueva York. También tiene
un master en administración publica de
Baruch/CUNY. La hermana Margaret se ha sido socio
del comité de finanzas. Joseph M. Ziminsky
recibió su licenciatura en agronomía
del colegio de Delaware Valley. Ha trabajado por
el departamento de protección del medioambiente
de la ciudad de Nueva York (NYCDEP) desde 1992.
Actualmente es el asociado gerente de proyectos
para el NYCDEP. El se ha adjuntado al comité
de desarrollo del Consejo de Administración.
Bienvenido a cada uno y gracias por traer su compromiso
y sus habilidades a nuestro colegio.
CONSEJO DE ADMINISTRACION:
Brother James Kearney, FMS
PRESIDENTE
Dr. Claire Lavin
VICEPRESIDENTE
Sr. Thecla Mawn, O.P.
SECRETARIA
John Caffrey
TESORERO
Dr. Corinne Keating Devereux
Sr. Margaret Flood, O.P.
Phyllis Forde
Sr. Rose Ellen Gorman,
O.P.
Carmen Greico
J. Robert Lunney
Hon. Dominic R. Massaro
Sr. Margaret McDermott,
O.P.
John G. Morriss
Teresa M. Peloso
Robert V. Tiburzi, Sr.
Joseph M. Ziminsky
[
regresar al inicio ]
Mensaje
del Superintendente Escolar Nadie de Antártica,
Hasta Ahora!
Estudiantes y empleados de Lavelle
vienen de cinco continentes y representan la diversidad
encontrado en la ciudad de Nueva York. Todavía
no tenemos alguien nacido en Antártica
pero uno nunca sabe! Nuestro staff dirige esta
diversidad por enseñando los estudiantes
a respetar y valuar las diferencias entre ellos
mismos incluyendo no solamente raza, genero, religión,
y origen nacional pero también incapacidades
incluyendo ceguera e impedimentos visuales, retrasos
de habla, cuestiones de comportamiento, desafíos
ortopédicos, y otros retrasos del desarrollo.
Nosotros proveemos una educación del corazón
también como una educación de la
mente. El idea de respetar diferencias esta infundida
por todo el currículo y las actividades
del colegio.
Hemos celebrado diversidad a través
del día de comida internacional cuando
el staff trae comida especial de su tierra natal.
Estudiantes aprenden de su propia tierra natal
tanto como los de sus compañeros, discutiendo
y algunas veces presentando su música y
danzas natales. También describen su país
y la gente.
Casi la mitad de nuestros
estudiantes, aunque hablan un poco de ingles,
vienen de casas donde español es su idioma
materno. La mayoría de nuestras 23 clases
tienen por lo menos un miembro del staff quien
es bilingüe en español e ingles. También
tenemos dos logopedas bilingües y dos trabajadores
sociales bilingües. Si van a nuestra pagina
Web en www.lavelleschool.org
encuentran que esta en ambos español e
ingles. Los países de los 5 continentes
de donde somos son:
- United States
- Mexico
- Colombia
- Ecuador
- Brazil
- Jordan
- Afghanistan
- Philippines
- Commonwealth of Puerto Rico
- Barbados
- Ireland
- Italy
- Ghana
- Antigua
- India
- Dominican Republic
- U.S. Virgin Islands
- Jamaica
- England
- Hungary
- Trinidad
- China
- Israel
- El Slavador
- St. Kitts
- Bolivia
- Grenada
- Guyana
- Korea
- Australia
- Haiti
Frank Simpson
Superintendente
[
regresar al inicio ]
Ex-alumna,
Maestra, y Miembro del Consejo de Administración
Mi nombre es Carmen Margherita Greico.
He sido un miembro del Consejo de Administración
para Lavelle School for the Blind desde 1997 y
soy una ex-alumna de 1961.
Nací con retinoblastoma
y perdí la vista en ambos ojos. Cuando
era tiempo de enrollarme en un colegio, mis padres
decidieron mandarme a Lavelle donde sintieron
que recibirá una buena educación
académica y, guiada por la cordialidad
y fe de las hermanas dominicanas, una buena educación
católica también. Sin embargo Lavelle
me ofreció tanto mas. Me gradué
del octavo grado no solamente con una base académica
sólida y aptitudes de comunicación
sino también con la oportunidad a desarrollar
mis otras aptitudes y talentos que todavía
toman un gran parte en mi vida hoy en día.
Con el apoyo de mis padres y mis cinco hermanos
menores, y el estimulo de mis maestros, salí
de Lavelle armada con confianza en mis habilidades,
un sentido de buen autoestima, y un fe profundo
que continuara a crecer y ayudarme con los retos
de la vida en anos próximos.
Continué a asistir a la
Academia de la Sagrada Corazón en Long
Island, sacar mi licenciatura
de la Universidad de New Rochelle, y recibir una
licenciatura superior en educación primaria
y educación de los ciegos y los con limitaciones
de la vision del colegio de maestros en la Universidad
Columbia. En el otoño de 1971 empecé
mi carrera como maestra en el sistema de colegios
públicos en Levittown, NY. Me contrataron
como una maestra itinerante de ciegos y personas
con limitaciones visuales. En esa época
mas y mas padres estaban decidiendo a mandar sus
hijos ciegos a educarlos en clases de corriente
dominante de sus escuelas locales. Me di cuenta
de que si niños ciegos estaban entrando
a clases en los colegios públicos, la populación
de los estudiantes y los currículos de
colegios como Lavelle tocaran enfrentar grandes
cambios. En estos anos he visto la conciencia
del sistema de educación y la aceptación
de la necesidad a proveer colocación para
niños con diferentes tipos de dificultades
de aprendizaje tanto como limitaciones visuales.
Pero hay situaciones donde los servicios de un
colegio publico no son equipados para servir un
niño que tiene múltiples dificultades
y necesidades muy especiales. De nuevo, Lavelle
pudo desarrollar un programa a preparar estos
niños para tener lo mas éxito posible.
Después de 34 anos en una
carrera muy gratificante, me jubile del colegio
de Levittown en junio 2005. La inspiración
y deseo para aprendizaje y para compartir que
fue inculcada en mi continua a vivir dentro de
mi. Todavía soy directora del choro de
mi parroquia, una de las coordinadoras de nuestro
programa de liturgia para niños, y soy
una recién ex-alumna del instituto de formación
pastoral de la diócesis de Rockville Centre.
Mi pasión para punto que empezó
como una aptitud que aprendí en Lavelle
me ha conducido a empezar un grupo de mujeres
que hacen punto. Y por ultimo, en parte porque
pase tantos anos enseñando y por mi conocimiento
de tecnología de ayuda, la fundación
de perros de guía para los ciegos de Smithtown,
NY me han pedido trabajar con ellos en uno de
sus programas nuevos que enseña la tecnología
de GPS a sus alumnos.
En resumen, tengo que decir que
nunca he arrepentido de la decisión que
mis padres tomaron tantos anos pasados y doy las
gracias a Lavelle y las hermanas dominicanas de
Blauvelt por ayudarme a alcanzar a ser la persona
que soy hoy.
[
regresar al inicio ]
Organizando
y Devolviendo
Muchos de los ex-alumnos de Lavelle
School for the Blind han reconectado con otros
ex-alumnos en los pasados 3 anos. Con soporte
economico del Fondo de Lavelle tres de nuestros
empleados, Mary Ann Flynn, Nick Cione, y Rosa
Ortiz han localizaron mas de 300 ex-alumnos. Después
acumularon la información de 170 ex-alumnos
sobre ayuda que tal vez necesitaran buscando trabajo,
aprendiendo aptitudes de movilidad, obteniendo
apoyo voluntario, o aprendiendo aptitudes de computadora.
En nuestra primera reunión de celebración
las conversaciones variaron en tema. Un ejemplo
era recuerdos de los musicales de antes, incluyendo
South Pacific, en que los estudiantes interpretaron
el respeto y amor para las hermanas de Santo Domingo.
Las hermanas dieron casi un siglo
de servicio a Lavelle School for the Blind como
maestras y administradoras. Actualmente 4 de las
hermanas son parte del Consejo de Administración:
Hermana Margaret Flood, Hermana Margaret McDermott,
Herma Tecla Mawn, y Hermana Rose Ellen. Hermana
Angelus Healy, la ultima hermana dominicana que
fue superintendente del colegio, jubilo en 2001.
Mas 50% de los ex-alumnos reportaron
que están trabajando. Aunque esto no es
aceptable en comparación a la populación
sin discapacidades en los Estados Unidos, es mejor
que el 30% taza de empleo nacional para gente
ciega. Mucho de los alumnos pidieron clases de
computadora sobre temas como aptitudes básicos
o Excel. Clases de computadora han sido ofrecidos
a ex-alumnos para los últimos tres anos.
Afortunadamente nuestra aula de computadores esta
equipada con computadoras que tienen salida de
voz y letra grande. Ex-alumnos pueden tomar clases
de cocinar los miércoles en nuestra nueva
cocina adaptativa. Miembros de la asociación
de ex-alumnos han asistido a un seminario de entrenamiento
y van estableciendo un efectivo grupo de alumnos.
Los oficiales de la asociación
de ex-alumnos han decidido devolver su tiempo
al colegio donde obtuvieron el apoyo y la educación
que necesitaban para tener éxito. Un ex-alumno,
Jerry Marasco, ha proporcionado varias clases
a nuestros alumnos sobre el uso de herramientas
y arreglos simples de casa. Esperemos muchos ex-alumnos
regresando a Lavelle.
[
regresar al inicio ]
Aprender
Nunca Termina Para Empleados de Lavelle
Apoyo para empleados a ganar aptitudes,
información, e ideas nuevas esta proveído
en varias maneras. De hecho, cuatro días
al ano están dedicados a desarrollo de
los empleados, cuando estudiantes no tienen clase.
Especialmente útil y efectivo es cuando
los miembros del staff provienen entrenamiento
basado en sus experiencias y su proprio entrenamiento.
Queremos reconocer y dar las gracias
a los siguientes empleados por sus contribuciones
en áreas del desarrollo de empleados:
Susan Kiley, enfermera Precauciones
universales y trastomos de ataques de apoplejía,
Malek Moumani, instructor de computador Usando
tecnología de ayuda, Christina dela Cruz,
fisioterapeuta Ensamblaje de equipaje y organización,
Kareen Vargas, maestra Usando gráficos
táctiles, Bob Cravello, instructor de O&M,
Louis DeLisi, instructor de O&M, y Orientación
y movilidad, Zhichao Yu, instructor de O&M,
Arlene Zigman, supervisora de habla clínica
Tragar y aptitudes orales, Lindsay Orcutt, maestra
y Lynne Anderson, maestra Evaluaciones de visión
funcional
Además de entrenar empleados
en el colegio, mucho de los empleados, con apoyo
económico del programa de reembolso de
matricula, están completando licenciaturas
y licenciaturas superiores en universidades locales.
Otros han asistido a seminarios profesionales
y conferencias mientras que otros han visitado
facilidades de rehabilitación, programas
de hospitales, y colegios especiales.
Mas de 35 ayudantes de maestros
han tomado cursos por Internet ofrecidos por el
Hadly School for the Blind en Braille grados 1
y 2, Fundamentales de ceguera, y Aprendiendo a
través de jugar. Estos cursos han comprobado
y motivado varios empleados a seguir mas educación.
En vías de tomar estos cursos los empleados
han mejorado sus aptitudes de computadora y, en
algunos casos, empezaron a usar la computadora
por primera vez. Un grupo focal tomo lugar en
Lavelle y fue conducido por administradores de
Hadley School for the Blind. Representativos de
universidades, tres fundaciones, facilidades de
rehabilitación, y colegios en el Noreste
asistieron este grupo focal para todo el día.
Patricia Paruolo, un asistente de maestro, y Marilyn
Velásquez se reunieron con el grupo focal
para dar sus sugerencias sobre cambios o temas
para cursos por Internet. Tanto Pat como Marilyn
ha completado varias cursos del colegio de Hadley
en los últimos dos anos.
La Comisión de homologación
sobre el desarrollo de empleados de Lavelle esta
actualmente desarrollando un plan de cinco anos
que incluye la continuación de todas las
actividades descritas mas un programa de mentor
de maestros.
[
regresar al inicio ]
Experiencia
Tiene Importancia Para 411 Años!
Como parece 411 anos de proveer
la mejor educación especial y servicios
de movilidad a nuestros estudiantes, proveer ayuda
administrativa, y ayudar a mantener nuestro colegio
limpio y seguro. Pues, queremos agradecer y felicitar
nuestros empleados que han trabajado 10 anos o
mas en Lavelle School for the Blind. Han hecho
posible que nuestros estudiantes de actualizan
su independencia. Su dedicación y compromiso
es inapreciable y deben ser encomendados . Varias
de estos empleados han tenido varios papeles durante
su carrera en Lavelle. Después del nombre
de cada persona hemos notado algunos de sus trabajos
y el numero de anos que han trabajado en Lavelle.
| Louis DeLisi |
Instructor de orientación y movilidad |
36 años |
| Lorrie Nanry |
Maestra y directora del colegio preescolar |
26 años |
| Barbara Tully |
Ayudante de maestro y coordinador del vestíbulo
de buses |
26 años |
| Deborah Esposito |
Maestra/ADL y especialista dietética |
25 años |
| Frances Calascibetta |
Ayudante de maestro |
25 años |
| Michael O'Connell |
Mantenimiento |
24 años |
| Diane Tucker |
Maestra y directora del colegio superior |
24 años |
| Virginia Gonzalez |
Ayudante de maestro |
22 años |
| Marta Exposito |
Maestra de ciencia |
20 años |
| Decima Arthur |
Maestra de matemática |
16 años |
| Elizabeth Duffy |
Ayudante de maestro |
16 años |
| Dianne Fuentes |
Ayudante de maestro y maestra |
14 años |
| Debra Toymil |
Ayudante de maestro |
13 años |
| Jairo Prieto |
Maestro de educación física
y ayudante de maestro |
13 años |
| Maureen Lizarazo |
Auxiliar administrativa al superintendente |
13 años |
| Marizol Cintron |
Ayudante de maestro |
12 años |
| Yvonne White |
Administracion de casa |
12 años |
| Patricia Paruolo |
Ayudante de maestro |
12 años |
| Judith Rauh |
Secretaria |
11 años |
| Zhichao Yu |
Instructor de Orientacion y Movilidad |
11 años |
| Deon Lofters |
Maestra |
10 años |
| Eileen Keith |
Maestra |
10 años |
| Ricardo Lugo |
Ayudante de maestro |
10 años |
| Dorothy Cahill |
Secretaria |
10 años |
[
regresar al inicio ]
Padres
dan Realimentación Positiva
Padres y otros familiares de 73
de nuestros estudiantes nos han dado su realimentación
en respuesta a una encuesta reciente. Sus respuestas
fueron positivos de una manera abrumadora tan
como indicaron que estaban satisfechos en las
experiencias y la educación que sus hijos
estaban recibiendo en Lavelle School for the Blind.
La encuesta fue administrada sobre teléfono
en ingles o en español dependiendo en la
preferencia de los padres. Ellos estaban garantizados
anonimato. Los resultados de la encuesta esta
provenidos abajo:
- Estoy dad la oportunidad
para participar en decisiones con respeto a
la educación de mi hijo
95% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 5% no están de acuerdo
- El colegio me ayuda a
entender la incapacidad de mi hijo y como puede
afectar aprendizaje
84% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 8% no están de acuerdo, 8%
no respondieron
- Mi hijo tiene la oportunidad
para participar en actividades depués
de la escuela
50% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 43% no están de acuerdo,
7% no respondieron
- He sido informado de
y entiendo mis derecho y los derechos de mi
hijo.
88% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 12% no están de acuerdo
- Estoy informado con regularidad
del progreso de mi hijo y tengo la oportunidad
para discutirlo con el staff.
94% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 6% no están de acuerdo
- Estoy provenido la oportunidad
para asistir a programas para la educación
de padres.
86% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 8% no están de acuerdo, 6%
no respondieron
- Estoy satisfecho con
el programa de educación especial y los
servicios provenidos a mi hijo.
91% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 6% no están de acuerdo, 3%
no respondieron
- Los maestros tienen expectativas
altos para mi hijo.
89% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 7% no están de acuerdo, 4%
no respondieron
- El colegio hace el esfuerzo
para ayudar a mi hijo interactuar con amigos
sin limitaciones.
61% están de acuerdo o completamente
de acuerdo, 24% no están de acuerdo,
15% no respondieron
En resumen los padres o familiares
dieron una respuesta muy positiva hacia la educación
de sus hijos en Lavelle School for the Blind.
Sintieron como si fueron parte del proceso de
tomar una decisión sobre el avance de su
hijo. Sintieron que los maestros tuvieron expectativas
altas para sus hijos, entendieron sus derechos,
y podrían asistir a programas para la educación
de padres. Dos áreas de preocupación
importantes a los padres fueron la disponibilidad
de programas después de clase y oportunidades
para sus hijos a interactuar con niños
sin limitaciones. Estas áreas también
son asuntos de preocupación para el staff
de Lavelle School for the Blind y estarán
dirigidos por el staff en el ano venidero. Muchas
gracias a todos los padres que nos provieron con
este inapreciable realimentación.
[
regresar al inicio ]
Dando
el Mensaje
Usando indicaciones tangibles muchos
de los estudiantes en el colegio bajo y el colegio
preescolar están desarrollando sus aptitudes
de comunicación para tomar decisiones e
indicar lo que quieren. Aunque estos estudiantes
reciben terapia de habla para desarrollar su leguaje
y mejorar aptitudes de motor oral, ellos son noverbal
en este momento. Necesitan un método de
comunicación. Indicaciones tangibles son
símbolos cuales son creados para representar
un objeto actividad o idea. Un ejemplo de una
indicación tangible para la palabra baño
tal vez podria ser dos azulejos incrustados en
un pedazo de cartón ondulado. Para la palabra
bus, un juguete de un bus pequeño esta
pegado a un pedazo de cartón. Otro ejemplo
de una indicación tangible para la palabra
enfermera es una tirita pegada a cartón.
Estas indicaciones tangibles son esenciales para
estudiantes que son ciegos o que tienen limitaciones
de visión y múltiples incapacidades
porque ellos no pueden ver imágenes. Las
indicaciones son producidas por la Asociación
de Diseño Adpativa.
Lo apropiado de estas indicaciones
ha sido bien documentado en la literatura. De
hecho, un articulo documentando el uso de indicaciones
tangibles en Lavelle School for the Blind ha sido
aceptado para publicación en el Journal
of Visual Impairment and Blindness para la emisión
de octubre 2007. Empleados de aula, logopedicos,
y otros terapeutas usaron 28 indicaciones tangibles
diferentes con 25 estudiantes de la escuela baja
y la escuela preescolar. Desde septiembre 2004
a junio 2005 recopilaron datos para cada estudiantes
mientras que el/ella usaba las indicaciones tangibles
para comunicar. La Dr. Ellen Trief, profesora
de Hunter Collage/CUNY, es la investigadora principal
para el estudio y continua a observar el uso de
indicaciones tangibles en Lavelle School for the
Blind.
El uso de indicaciones tangibles
como un método de comunicación ha
aumentado en este grupo de 25 estudiantes desde
3% en septiembre a 73% en junio. Algunas familias
están usando indicaciones tangibles en
casa. Los resultados de este estudio de diez meses
no solamente son emocionantes, su uso también
continua a ser un método de comunicación
muy importante. El repertorio de estas indicaciones
esta ampliando con la necesidad de los estudiantes
para palabras accionables y mas objetos. Indicaciones
tangibles están emparejados con palabras.
Entonces cuando una maestra presenta la indicación
para un bus cuando es tiempo de ir a casa, también
dice la palabra bus. Algunas veces también
se usa un aparato de comunicación adaptativo.
Tenemos la fortuna de tener
7 logopedicos y terapeutas como parte de nuestros
empleados. Estos terapeutas proveen mas que 300
sesiones de terapia cada semana. Terapia están
provenida tanto en base individual como en grupos
pequeños dependiendo en las necesidades
del estudiante. Todos los terapeutas usan una
variedad de métodos incluyendo las indicaciones
tangibles para facilitar el desarrollo de lenguaje
de cada estudiante. Ivonne Caesar, terapeuta,
es un recurso excelente para sus colegas y maestros
en el uso de técnicas de stimulo con lenguaje
indirecto. Jorge ballestas, terapeuta bilingüe,
provee su habilidad en técnicas y estrategias
de terapia bilingüe. Para mas información
contactar Ivonne por correo electrónico
ycaesar@lavelleschool.org
o Jorge a jballestas@lavelleschool.org.
[
regresar al inicio ]
Transición
si Funciona!
El programa de transición
en Lavelle School for the Blind esta involucrado
con la ayuda de nuestros estudiantes a preparar
para su futuro. El programa se esfuerza para proveer
un trampolín seguro en que nuestros alumnos
podrán explorar los desafíos de
la vida mas allá de Lavelle. Mientras colocado
en un sitio de trabajo o en el colegio o en la
comunidad, estudiantes aprenden a través
de exposición a la vida real y el mundo
del trabajo.
Para enfatizar la importancia en
maximando la posibilidad para independencia de
cada estudiante, áreas de transición
criticas han sido identificadas por la comision
de transición. Estos aptitudes de transición
centrales están ahora en el proceso de
ser permanente incorporados en el currículo,
planes de clase, y actividades del colegio preescolar,
el colegio bajo, y el colegio superior. Como consecuencia
de este énfasis, nuestros estudiantes estarán
preparados para mirar hacia los desafíos
de la vida – y para disfrutar en sus recompensas!
Una nueva iniciativa, el programa
para la experiencia pre-profesional, provee oportunidades
para estudiantes de 14 anos y mayor para llevar
a cabo una gran variedad de actividades de trabajo
adentro del colegio para ayudar en maximizando
su habilidad para funcionar independientemente
en la casa, en el trabajo, y en la comunidad.
Los estudiantes tienen un horario de tareas sobre
la base por hora y trabajan con mucha atención
a sus entrenadores de trabajo para llevar a cabo
tareas en un ambiente de trabajo. También
están requeridos a aprender a vestirse
adecuadamente para el trabajo, mantener un buen
higiene personal, seguir instrucciones, durante
la experiencia. Nuestra primer grupo de estudiantes
han empezado su trabajo el Lavelle y podrán
ser encontrados llenando estantes, saludando invitados,
triturando papeles, limpiando el Teen Canteen,
arreglando mesas y sillas en nuestras cafeterías,
y haciendo otras cosas importantes y útiles
por todo el campus de Lavelle.
El programa de aprendizaje de experiencias
de trabajo ofrece oportunidades de trabajo afuera
de Lavelle para estudiantes 16 y mayor. La característica
mas importante de este programa es su habilidad
de elevar los aptitudes profesionales de nuestros
estudiantes de edad de trabajar por proviniendo
empleo con empleadores locales. Estudiantes trabajan
en lugares que encajan con sus intereses y habilidades
usando un modelo de trabajo soportado. Los estudiantes
aprenden a viajar a su sitio de trabajo asignado
usando transportación publica con la ayuda
de entrenadores de trabajo provenidos por el colegio.
Nuestros estudiantes de Lavelle muy trabajadores
pueden ser encontrados en Appleby's, Bally's
Total Fitness, Dress barn, A.J. Wright y otros
lugares por toda la comunidad. Entrenadores de
trabajo calificados proveen apoyo en el lugar
de trabajo para asegurar la mejor experiencia
posible para cada estudiante. El programa, cuidadosamente
diseñada por Lavelle en cooperación
con CBVH y Lighthouse Internacional, hace que
trabajo pagado sea disponible a estudiantes que
participan en el programa. Pero la recompensa
mas grande para cada estudiante es el aumento
en autoestima, confianza, y dignidad que viene
con un trabajo bien hecho.
Para saber mas en el programa
de transición de Lavelle School for the
Blind ponerse en contacto con Gary B. Wier, coordinador
de transición, al numero 718-882-1212 Ext.
226 o al correo electrónico gwier@lavelleschool.org.
[
regresar al inicio ]
Muñona
o Media!
Ha habido muy pocos "gutter
balls" desde que los estudiantes del colegio
superior han ido a jugar bolos cada semana. Esta
experiencia ha sido posible gracias a una subvención
de la fundación mercantil de Nueva York
en Manhattan. No solamente es divertido sino también
es buen ejercicio físico. Estudiantes de
Lavelle ahora tienen los aptitudes para salir
por la noche en la comunidad con sus familias
y amigos. Kevin Finnerty, uno de nuestros maestros
de educación física adaptativo va
con los estudiantes y provee instrucción
y retroalimentación. Los ayudantes de maestros
también acompañan los estudiantes
a la bolera.
Aprendiendo a bailar, cantar, y
jugar music es importante para todos. A través
de un esfuerzo cooperativo entre Lavelle School
for the Blind y el Instituto para Dinámicas
Humanas Aplicadas, un programa de música
y baile, esta disponible 4 días a la semana
para mas de 25 estudiantes que viven en el Bronx.
Ayudantes de maestros Connie Merritt, David Jessamy,
Thaisis Mirana, y Jairo Prieto trabajan con este
programa. Trabajando con el instructor de musica
después del colegio cuatro de nuestros
estudiantes han formado New Edge, un grupo musical
que ya tiene un CD y tocan música con frecuencia
para casas de reposo y grupos de padres aquí
en el Bronx. También han tenido unos actuaciones
pagados. Si alguien necesita un grupo tranquilo
para una fiesta, llámanos. No cobramos
una tarifa para reservar!
[
regresar al inicio ]
La
Música no Tiene Limites de Edad en Lavelle
Los estudiantes de Lavelle y los
ancianos de la casa de retiro Bronxwood se reúnen
con frecuencia para tocar música juntos.
Ambos ancianos y estudiantes están encantados
con cantar y tocar música. El programa
no es una interpretación musical con una
audiencia e interpretes. Tampoco es una canción
a coro. Es algo un poco diferente. Los estudiantes
interactúan muy próximos a los ancianos,
tomándoles las manos y promoviéndoles
a cantar y bailar. Es una relación reciproca
y los ancianos alaban los estudiantes.
Dra. Susan Carpenter, nuestra maestra
de música, pasó dos anos en Canberra,
Australia investigando y documentando un proyecto
intergeneracional como este. Igual como los estudiantes
de Lavelle, estudiantes con necesidades especiales
en Canberra visitaron casas de retiro y centros
de ancianos haciendo música junto con los
ancianos. Este enfoque esta basado en el trabajo
del Dr. John Diamond, un experto en música
como una modalidad de salud. Estudiantes que tantas
veces han sido ayudados ahora son los quien ayudan
a otros. Los mismo se aplica a nuestros estudiantes
en Lavelle School for the Blind. Ellos están
aprendiendo a ayudar a otros y dar su apoyo a
los ancianos.
Para mas información
sobre este enfoque ponerse en contacto con Dra.
Susan Carpenter a scarpenter@lavelleschool.org.
[
regresar al inicio ]
Misión
Lavelle School for the Blind es
una institución educacional multi-cultural
que fue establecida hace 100 anos. Es basada en
la tradición católica y la compasión
y dedicación de la Hermanas Dominicas de
Blauvelt. La organización integra estudiantes
ciego y con múltiples incapacidades, empleados,
y padres en un ambiente desafiante pero abrigante.
Los programas de Lavelle buscan
a educar el niño total a través
de una combinación de estrategias funcional
y de desarrollo. Mientras es estudiante progresa,
el currículo acomoda las necesidades individuales
y desarrollo educacional. Todos los estudiantes
están preparados para su vida como adultos
respetados. Lavelle School desarrolla todos los
estudiantes as su potencial máximo, y provee
apoyo y recursos a los estudiantes y sus padres.
[
regresar al inicio ] |